福州东湖万豪酒店地处“数字中国”示范区 、中国侨乡- 福州。酒店坐落于长乐区东湖数字小镇内。“长乐”之名取自《诗经》，有“长安久乐”之义。长乐自古以来就是一个智慧之地，从珠算鼻祖柯尚迁的《数学通轨》，到杏林始祖董奉的“杏林春暖”，智者长乐之名，数千年不息。
Fuzhou Marriott Hotel Riverside is located in the Digital China demonstration area, hometown of overseas Chinese - Fuzhou City. The Hotel is situated at the Donghu Digital Town in the Changle district. The name of “Changle” is derived from ancient China’s first anthology of verse “Book of Songs” which means “Sustaining Peaceful and Joyful”. Changle has been a land of wisdom since ancient time, starting from abacus founder Keshangqian’s “Mathematical abacus guidance” to Traditional Chinese Medicine practitioner Dongfeng’s “forest of apricot trees patient cure stories”, The wisdom of Changle has wide spread through thousands of years.
As the international brand in the Changle district, Fuzhou Marriott Hotel Riverside is only 5 minutes’ walk to the Fuzhou Digital China Convention & Exhibition Center and the Fuzhou Future Center, 15 minutes’ drive to the Changle Airport. Surrounded by the landscape of lakes, hills and the digital town, it is an ideal place for business, MICE and leisure guests.
Fuzhou Marriott Hotel Riverside has a total of 319 elegant rooms and suites. Each room contains a design elements of local culture, technology and art. The panoramic floor-to-ceiling windows in the guest rooms allows you to overlook the magnificent East China Sea and beautiful East Lake view.
The Hotel has three restaurants, one lobby lounge and one tea house. Goji Kitchen & Bar is an all-day dining restaurant named after the English pronunciation of the “Goji berry” which represents nutrition, health and longevity. Goji Kitchen & Bar serves Asia cuisine with a combination of classic western dishes. Specializing in its open-kitchen, unique buffet stations to bring guests a brand-new dining experience. Jasmine Chinese Restaurant named after the Fuzhou city flower Jasmine. The design is traditional and elegant with wooden and locally inspired details, Jasmine provides authentic Cantonese’s cuisine and Fuzhou local cuisine. The Bao Specialty Restaurant is a micro restaurant concept. The core of the menu lies on various selections of steamed Bao Bun, Chinese BBQ rice dishes and exquisite snacks. The Lounge focuses on hot beverages and pastries during the day, and it is a relaxing place for prestigious business people to socialize in the evening. It serves all kinds of cocktails and drinks as well as delicate food selections. The library area inside The Lounge can be used as an informal business center where guests can read a book or get some work done while enjoying a cup of tea or a glass of wine. The elegant space of the Dew Bud tea house with its unique tea culture and tea art decoration is an ideal place for business negotiations and relaxation.
Fuzhou Marriott Hotel Riverside possesses a well-equipped fitness center and an indoor swimming pool to fulfill your leisure and sports moments. The Hotel features 1300 sqm of meeting space located on the first floor with 1050 sqm grand ballroom and five function rooms. All meeting spaces are equipped with advanced meeting facilities which can meet all kinds of banquet or event’s needs. The outdoor Lawn and indoor wedding auditorium are perfect wedding venues to create your Diamond Marriage memory themed on “Eternal Love”.
酒店整体以“浮风流水”（Blowing Wind & Floating Water）为设计线条，结合海上丝绸之路的海洋文化、中国古典文化、茶文化及三坊七巷古建筑元素，将地方文化特色与酒店设计完美融合。使宾客置身于东湖数字小镇感受科技及数字化魅力的同时，更能通过酒店设计感受到福州文化及艺术韵味。
Fuzhou Marriott Hotel Riverside uses Blowing Wind & Floating Water as design lines, merging local culture into the hotel design concept. The design style combines Maritime Silk Road Culture, China Classic Culture, Tea Culture and Three Lanes and Seven Alleys ancient building elements. Guests can experience the charm and glamour of Donghu Digital Town as well as Fuzhou Culture and Art through Hotel design.
地址：中国福建省 福州市 长乐区 数字福建产业园 壶江路18号，邮编：350207
电话：0591 8711 8888
Hotel Name: Fuzhou Marriott Hotel Riverside
Tel: 0591- 8711 8888